2023/2024
A traducin de cmics: Un mbito de especializacin - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
Aspectos comúns na traducion de cmics e videoxogos: O caso de Batman: Arkham Asylum - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
Scott Pilgrim: un universo intertextual, transmeditico e paratraducido - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
TFM Otero Gonzlez, Anta - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
The Waylanders: Anlise d localizacin de videoxogos non caso do galego - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
2024/2025
A localizacin de videoxogos. Estudo de caso: grand theft auto v - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
Anlise comparativa dos subttulos no videoxogo Silent Hill 2 - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
Localizacin de videoxogos - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
Localizacin de videoxogos - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
Localizacin do inglés ao espaol do acto 1 do videoxogo 8:11 - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
Proposta de localizacin do videoxogo Honkai Impact 3rd - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
Proposta de traducin de textos do videoxogo Our Personal Space e comentario tradutolxico - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
2025/2026
A traducin que viviu: do libro ao videoxogo. Anlise comparativa da traducin de Harry Potter y la cmara secreta - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
2022/2023
Anlise acoutada da traducin inglés-espaol de dilogos do videoxogo The Witcher III: Wildhunt - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
Traducin e comentario traductolxico da novela grfica Wash Day Diaries - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
Return to Monkey Island e a traducin do humor en videoxogos - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
Problemas de localizacin e referencias culturais: O caso de Lux-Pain - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
2021/2022
A creatividade terminolxica orixinada pola traduccin/localizacin que mora nos videoxogos. - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
A revisin na localizacin de videoxogos: o caso de Shantae: Half-Genie Hero Ultimate Edition - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
Anlise contrastiva das problemticas habituais na localizacin de videoxogos: o caso de The Walking Dead - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
Traducin indirecta en Ni No Kuni: La Ira de la Bruja Blanca Problemtica da traducin espaol-xaponés - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
Videoxogos competitivos e linguaxe especializada: Anglicismos na terminoloxa de League of Legends - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
Traducin creativa de humor na localizacin de videoxogos: técnicas de traducin en Borderlands 2 - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
Técnicas de traducin na localizacin de videoxogos: o caso de The Legend of Zelda - Breath of the Wild. - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
Linguaxes especializados na localizacin de videoxogos: Anlisis de 0 A.D. - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
Peculiaridades da traducin e paratraducin do mundo da banda deseada: o caso de El Eternauta - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
2020/2021
A localizacin ao galego do videoxogo The Waylanders - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
A localizacin para o espaol dos referentes culturais en Rhythm Paradise - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
A representacin cultural a través da saga Persona - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
Aprendizaxe de linguas estranxeiras a través de videoxogos - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
Anlise da traducin dos diferentes referentes culturais na serie Friends - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
Localizacin de nomes propios no videoxogo Snack World - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
Paratraducin, normalizacin lingüstica e banda deseada en Galicia - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
2019/2020
Traducin de nomes propios en Marvel: Evolucin por décadas - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
A toponimia na localizacin de videoxogos: O caso de Pokémon Ultrasol e Ultraluna - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
A importancia da traducin e interpretacin na recepcin de menores estranxeiros non acompaados (MENA) - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
Coherencia terminolxica transargumental nas traducins da serie Final Fantasy - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
2018/2019
Aproximacin multidisciplinar localizacin e divulgacin histrica: o caso de Age of Empires II - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
A localizacin de videoxogos ao espaol latinoamericano: unha perspectiva lingüstica e cultural - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
Particularidades e complexidades da traducin do manga: anlise de Radiant como caso de estudo - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
Localizando a Terra Media: Unha anlise comparativa da traducin ao espaol de libro, pelcula e videoxogo de The Fellowship of the Ring - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
2017/2018
A localizacin de videoxogos e referentes culturais - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007