Elena Celsa Seoane Posse
CATEDRATICO/A UNIVERSIDAD - TIEMPO COMPLETO
Department
Docencia
| °Õ¾±³Ù³Ü±ô²¹³¦¾±²Ô | Materia | Nome | °ä²¹°ù³¦. | Horas |
|---|---|---|---|---|
| 11451 | 20710 | Idioma moderno: Primer idioma extranjero I: Inglés | 37.30 | |
| 11451 | 20744 | Morfosintaxis del primer idioma extranjero: Inglés | 74.00 |
| °Õ¾±³Ù³Ü±ô²¹³¦¾±²Ô | Materia | Nome | °ä²¹°ù³¦. | Horas |
|---|---|---|---|---|
| 11451 | 20710 | Idioma moderno: Primer idioma extranjero I: Inglés | 40.00 | |
| 11451 | 20744 | Morfosintaxis del primer idioma extranjero: Inglés | 104.00 | |
| 10261 | 26233 | Inglés para Fines Especficos | 2.00 |
| °Õ¾±³Ù³Ü±ô²¹³¦¾±²Ô | Materia | Nome | °ä²¹°ù³¦. | Horas |
|---|---|---|---|---|
| V01G181V01 | G181305 | Morfosintaxe do primeiro idioma estranxeiro: Inglés | OB | 104 |
| V01G181V01 | G181101 | Idioma moderno: Primeiro idioma estranxeiro I: Inglés | FB | 24 |
| °Õ¾±³Ù³Ü±ô²¹³¦¾±²Ô | Materia | Nome | °ä²¹°ù³¦. | Horas |
|---|---|---|---|---|
| P02G120V01 | G120507 | Lingua inglesa e a súa didctica | OB | 30 |
| P05G171V01 | G171303 | Inglés para ciencias da saúde | OP | 45 |
| V01G181V01 | G181101 | Idioma moderno: Primeiro idioma estranxeiro I: Inglés | FB | 36 |
| V01M121V01 | M121105 | Inglés para Fins Especficos | OB | 15 |
| °Õ¾±³Ù³Ü±ô²¹³¦¾±²Ô | Materia | Nome | °ä²¹°ù³¦. | Horas |
|---|---|---|---|---|
| V01G180V01 | G180908 | Lingua e sociedade do primeiro idioma estranxeiro: Inglés | OP | 20 |
| V01G180V01 | G180402 | Morfosintaxe do primeiro idioma estranxeiro: Inglés | OB | 104 |
| V01M121V01 | M121105 | Inglés para Fins Especficos | OB | 15 |
| °Õ¾±³Ù³Ü±ô²¹³¦¾±²Ô | Materia | Nome | °ä²¹°ù³¦. | Horas |
|---|---|---|---|---|
| V01G180V01 | G180908 | Lingua e sociedade do primeiro idioma estranxeiro: Inglés | OP | 28 |
| V01G180V01 | G180402 | Morfosintaxe do primeiro idioma estranxeiro: Inglés | OB | 104 |
| V01M121V01 | M121105 | Inglés para Fins Especficos | OB | 15 |
Traballos dirixidos
2023/2024
"Backflagging" e insercin en Street Talk: Un estudo dos marcadores funcionais no inglés oral de Xibraltar - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
Anlise comparativa das prcticas plurilingües en San Andrés e Providencia Colombia - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
Variacin non-categrica en los Nuevos Ingleses: El perfil de complementacin clausal de DENY en Inglés de Pakistn, India, Norteamérica y Reino Unido - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
2024/2025
Code-mixing en el inglés oral de Gibraltar: Un estudio de corpus - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
Elaboracin de recursos para o estudo da varicacin morfosintctica: O compoente xibraltareo do Corpus Internacional do Inglés - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
2021/2022
Un achegamento preliminar variacin non-categrica nos Novos Ingleses: O perfil de complementacin clausal de DENY no inglés de Pakistn, India, Norteamérica e Reino Unido - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
Un estudo baseado no corpus dos prexuzos masculinos no inglés britnico: Perspectivas sincrnicas e diacrnicas - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
Percepcin e atitud dos aprendices de Inglés como lingua estranxeira cara o acrolecto de Inglés de Filipinas - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
O nesgo masculino no inglés britnico e de Hong Kong: unha perspectiva comparativa - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
2019/2020
A competencia dos non-finite complemtents do adxectivo subject no inglés britnico comtemporneo: un estudo baseado en corpus - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
O uso da construcin transitiva 'into -ing' en verbos de causa neutral en inglés britnico e americano - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
Variabilidade en la complementacin verbal en inglés mundial: un estudio de FURNISH en inglés paquistan e britnico - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
O impacto do inglés como Lengua Franca sobre o e Dino do inglés: Un achegamento preliminar s actitudes do profesorado en Espaa - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
2018/2019
Investigacin dos patrones verbales na variedad do inglés britnico e o inglés da India: o caso de SUPPLY - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
Determinantes na variacin do patrn de complementacin do adxectivo ashamed. Un estudo baseado en corpus. - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
Variacin na complementacin dos verbos TCM en inglés da India e inglés de Gran Bretaa: O caso de CONVEY - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
A lingua de xénero na publicidade - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
A competencia entre infinitivos e xerundios como complementos do verbo commit to en inglés britnico e americano - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
A complementacin clausal de propose no inglés britnico e americano actual - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
2017/2018
Variacin morfosintctica en inglés coma lingua franca - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
2016/2017
A rivalidade entre clusulas finitas e non finitas: o caso de deny - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
Variacin sincrnica na complementacin clausal: O caso de regret en inglés britnico e americano - Traballo Fin de Mster RD 1393/2007
Examinando a estabilizacin endonormativa no inglés da India a través do estudo dos perfs complementarios ditransitivos: o caso de send - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
2015/2016
Complementacin verbal no inglés americano: o caso de 'begin' - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
Patrns de complementacin clausais co verbo recordad en inglés britnico actual: Variacin e factores implicados - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
Patrons de complementacion ditransitivos: examinando a endormative stabilisation. - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
2014/2015
Patrons de complementacion ditransitivos: examinando a endormative stabilisation. - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007




