Beatriz Maria Rodriguez Rodriguez

PROFESOR/A CONTRATADO/A DOUTOR/A - TEMPO COMPLETO

Docencia

2025/2026
°Õ¾±³Ù³Ü±ô²¹³¦¾±²Ô Materia Nome °ä²¹°ù³¦. Horas
11453 21118 Traduccin idioma 1, III: Inglés-Espaol 74.00
11453 21169 Traduccin editorial idioma 1: Inglés-Espaol 48.00
2024/2025
°Õ¾±³Ù³Ü±ô²¹³¦¾±²Ô Materia Nome °ä²¹°ù³¦. Horas
11453 21118 Traduccin idioma 1, III: Inglés-Espaol 66.00
11453 21169 Traduccin editorial idioma 1: Inglés-Espaol 48.00
2023/2024
°Õ¾±³Ù³Ü±ô²¹³¦¾±²Ô Materia Nome °ä²¹°ù³¦. Horas
V01G230VEI G230606 Traducin idioma 1, III: Inglés-Espaol OB 108
V01G230VEI G230927 Traducin editorial idioma 1: Inglés-Espaol OP 18
2022/2023
°Õ¾±³Ù³Ü±ô²¹³¦¾±²Ô Materia Nome °ä²¹°ù³¦. Horas
V01G230VEI G230606 Traducin idioma 1, III: Inglés-Espaol OB 108
V01G230VEI G230927 Traducin editorial idioma 1: Inglés-Espaol OP 39
2021/2022
°Õ¾±³Ù³Ü±ô²¹³¦¾±²Ô Materia Nome °ä²¹°ù³¦. Horas
V01G230VEI G230606 Traducin idioma 1, III: Inglés-Espaol OB 108
V01G230VEI G230927 Traducin editorial idioma 1: Inglés-Espaol OP 43
2020/2021
°Õ¾±³Ù³Ü±ô²¹³¦¾±²Ô Materia Nome °ä²¹°ù³¦. Horas
V01G230VEI G230606 Traducin idioma 1, III: Inglés-Espaol OB 108
V01G230VEI G230927 Traducin editorial idioma 1: Inglés-Espaol OP 40
2019/2020
°Õ¾±³Ù³Ü±ô²¹³¦¾±²Ô Materia Nome °ä²¹°ù³¦. Horas
V01G230VEI G230606 Traducin idioma 1, III: Inglés-Espaol OB 108
V01G230VEF G230507 Traducin idioma 2, II: Inglés-Espaol OB 42
V01G230VEI G230927 Traducin editorial idioma 1: Inglés-Espaol OP 25

    Concerted face-to-face mentoring

    Teacher has an offer of arranged face-to-face mentoring for Anual (2025/2026) period. Office hours can be booked by email or through .

    2023/2024

    Anlise e proposta de traducin do prlogo de The Olympian Affair - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Dificultades de traducin na literatura infantil: traducin e anlise de tres relatos da pxina web Storyberries - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

    2024/2025

    Proposta de traducin e comentario tradutolxico de os megatoxos e o aprendiz de druda - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

    2025/2026

    Traducin literaria inglés-espaol-espaol-inglés - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

    2022/2023

    Propuesta de traduccin y anlisis de algunos fragmentos de la novela juvenil Felix Ever After (2020) - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Personaxes con discapacidade na novela negra: traducin e comentario de Resurrection Bay - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

    2021/2022

    Feminismo en galego: traducin e anlise de Jane Eyre: An Autobiography - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Dificultades na traducin da narrativa infantil: Anlise e traducin ao galego de «The Big Friendly Giant» de Roald Dahl - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    A problemtica de transvasamento na narrativa xuvenil contempornea: anlise e traducin de Ace of Spades (2021) - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

    2020/2021

    Dificultades de traducin na literatura infantil: traducin e anlise de dous libros ilustrados de Mel Elliott - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    A censura franquista na traducin de Go Tell It on the Mountain de James Baldwin - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Retos na traducin de literatura xuvenil: anlise e traducin de These Violent Delights (Chloe Gong) - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

    2019/2020

    Proposta de traducin e anlise de Color Me In - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Anlise e proposta de traducin dun fragmento da novela En los zapatos de Valeria - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

    2018/2019

    Anlise crtico-contrastiva das metforas en dúas traducins ao casteln de The Prophet (1923) - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    A traducibilidade do «Bad Quarto» de «Romeo e Xulieta»: traducin ao casteln e anlise dos aspectos poéticos da novena escena - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Influencia das estratexias xerais de traducin na comprensin lectora: estudo de caso. - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

    2017/2018

    Anlise crtica-contrastiva do tratamento das referencias culturais na traduccin cara ao inglés de Sin noticias de Gurb (1991) - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Traducin comentada dunha seleccin dos xogos de palabras presentes en The Greedy Bastard Diary, de Eric Idle - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Problemas de transvasamento na literatura xuvenil: traducin e anlise dalgúns fragmentos de Dear Martin - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

    2016/2017

    A Literatura do Holocausto: Traducin e dificultades. Traducin e comentario de The Storyteller (2013) - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Problemas de traducin na literatura infantil: anlise e traducin de dous lbums ilustrados e seis poemas de Julia Donaldson - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Superar a traducin ponte: anlise e traducin dos referentes culturais xaponeses en 'Malice: A Mystery' de K. Higashino (1996), traducida ao inglés por A. O. Smith (2014) - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

    2015/2016

    Dificultades de traducin na narrativa fantstica para nenos e adolescentes: traducin e anlise de Starborn - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Traducin comentada do captulo «Eddard» de A Game of Thrones - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Publicidade, cultura e traducin: a combinacin perfecta para vender - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

    2014/2015

    Traducin comentada de varios fragmentos da obra Eastern Europe!, de Tomek Jankowski - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Traducin e anlise dun fragmento dunha obra xuvenil de Markus Zusak: Getting the girl - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
    Anlise da traducin dun texto turstico - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007