Este mércores foi inaugurada a súa primeira parada, no IES Politécnico de Vigo
A mostra 'O videoxogo en galego' percorrer os institutos amosando a importancia deste sector para a dinamizacin cultural e lingüstica
Busca dar visibilidade creacin e traducin nesta lingua na industria do entretemento dixital
“O videoxogo é hoxe unha das principais canles de socializacin cultural, especialmente entre a mocidade, e resulta estratéxico que o galego tea presenza neste medio”. As o consideran os profesores e investigadores do Departamento de Traducin e Lingüstica da 鶹 Óscar Ferreiro Vzquez, Ramn Méndez Gonzlez e José Yuste Fras, motivo polo cal decidiron poer en marcha o proxecto , unha exposicin itinerante que percorrer nos vindeiros meses diferentes institutos de educacin secundaria da provincia de Pontevedra. Dende esta semana, a mostra xa se pode visitar no IES Politécnico de Vigo, onde este mércores tivo lugar o acto de inauguracin, que contou coa presenza dos tres docentes que comisarian a exposicin xunto coa vicerreitora de Extensin Universitaria, Susana Reboreda, o equipo directivo do centro e o estudantado implicado.
Segundo explica Óscar Ferreiro Vzquez, a exposicin nace coa vontade de “dar visibilidade aos videoxogos desenvolvidos orixinalmente ou traducidos ao galego, recoecendo un mbito cultural en expansin que combina creatividade, tecnoloxa e identidade lingüstica”. A iniciativa nace do Ttulo Propio de Especialista en Traducin para a Industria do Videoxogo (ETIV), o Mster en Traducin para a dzܲԾ Internacional (MTCI) —recoecido pola Xunta de Galicia como mster universitario excelente e integrado na rede europea de mestrados da Comisin Europea—, o Grupo de Investigacin TI4 Traducin & Paratraducin (T&P) e a Área de Normalizacin Lingüstica da 鶹, co apoio da Deputacin de Pontevedra.
O proxecto pretende promover o coecemento destas creacins, recoecer o traballo de creadoras, creadores e tradutoras, fomentar unha reflexin crtica sobre o papel da lingua na industria e contribur dinamizacin cultural e lingüstica. Para iso, engaden os tres docentes implicados, contaron coa “inestimable colaboracin” dun grupo de antigos estudantes da 鶹, cinco dos cales forman parte na actualidade do programa de doutoramento en Traducin & Paratraducin: Lois Dens Agrelo Arxns, Ana Doval Fernndez, Mara Herrero Prado, Paula Regueiro Fajn, Leticia Robles Soneira e Elena Valle Garca.
Obxectivos e destinatarios
O videoxogo en galego aspira, en palabras de José Yuste Fras, a ”converterse nunha ferramenta útil para a promocin da lingua galega, a educacin crtica en medios dixitais e o fomento da creatividade cultural e tecnolxica local”. A exposicin dirxese a un público amplo: alumnado de secundaria e bacharelato, comunidade educativa, familias, persoas afeccionadas ao videoxogo e colectivos culturais e tecnolxicos. Comprende pezas expositivas en formato fsico e dixital, materiais informativos e un catlogo divulgativo dispoible a través dun cdigo QR. Ademais, paralelamente desenvolveranse obradoiros e charlas co obxectivo de converter a mostra nun espazo participativo e de transferencia de coecemento entre universidade e sociedade.
Dentro desta dimensin participativa, o antigo estudantado que estivo implicado no proxecto elaborou tamén unha narrativa interactiva a través de Twine, unha ferramenta libre que permite crear historias non lineais e xogos de ficcin interactiva. Esta narrativa ser presentada ao alumnado dos centros como actividade lúdica e xogable, coa que se traballarn aspectos culturais e lingüsticos en galego, favorecendo a aprendizaxe de maneira amena e creativa.
Tras unha semana no IES Politécnico, O videoxogo en galego continuar o seu percorrido por outros centros da provincia ata o mes de decembro, o que garante un primeiro tramo de ampla difusin. Segundo destaca Óscar Ferreiro, “esta itinerancia permitir achegar a exposicin a centros educativos ampliando as o seu alcance e impacto social”.
Charlas con alumnado do centro
Aproveitando a inauguracin da exposicin, levouse tamén a cabo un obradoiro.interactivo con alumnado de 4ª da ESO e unha charla con estudantes de 1º de bacharelato sobre sadas profesionais en humanidades e, mis especificamente, sobre a oferta académica que se ofrece desde a Facultade de Filoloxe e Traducin, inclundo graos, mestrados, doutoramento e o ttulo propio ETIV.
