DUVI

Diario da 鶹

Dispoibles a través de 鶹TV, estn a ser difundidos en escolas e colexios de toda Galicia

O grupo de Linguas Signadas lanza cinco vdeos que achegan a figura de Delgado Gurriarn s nenas e nenos xordos

Realizados en colaboracin co Seminario Galn, este é o noveno ano que se pon en marcha a iniciativa

Etiquetas
  • Entidades Colaboradoras
  • Estudantes
  • Medios
  • PAS
  • PDI
  • Público externo
  • Vigo
  • Cultura
  • پܱ
  • Աپ
D. Besado DUVI 13/05/2022

“Queremos que as nenas e os nenos xordos poidan celebrar o Da das Letras Galegas na súa lingua e que todos os nenos en xeral tean a posibilidade de coecer unha lingua visoxestual”. As explica a profesora da Facultade de Filoloxa e Traducin Inmaculada Bez a idea coa que  desde o Grupo de investigacin de Lingua Espaola e Linguas Signadas se puxeron mans obra na gravacin de cos que difundir entre os mis pequenos a figura da persoa homenaxeada no Da das Letras Galegas, neste caso Florencio Delgado Gurriarn. 

Os vdeos, adaptados aos diferentes ciclos de Educacin Infantil e Educacin Primaria, estn dispoibles e do Seminario Galn, de maneira que todos os colexios de Galicia teen acceso a eles. “Ao estar realizados en funcin dos niveis, cada profesor ou profesora elixe o que mis se adecúe e expono na clase”, recalca Bez Montero.

Arrancaron en 2013 con vdeos sobre Roberto Vidal Bolao

Esta iniciativa botou a andar no 2013 cun bloque de vdeos sobre Roberto Vidal Bolao, a figura homenaxeada nesa data, e fxoo coa colaboracin das mestras e mestres do Seminario Permanente de Formacin do Profesorado do CEIP Galn, , no que participa profesorado de Infantil e Primaria de diferentes centros de ensino da provincia da Corua. “Levamos xa nove anos facéndoo, o prximo ser o décimo, s paramos no 2020 por mor da pandemia, polo que o ano pasado gravamos os de Carballo Calero e Xela Arias”, explica a docente.

Desde o Seminario Galn, a que Bez se refire como “alma mater” do proxecto, realizan anualmente diferentes materiais didcticos cos que presentar nas aulas o Da das Letras Galegas. “Unha compaeira do Grupo de Աپ de Lingua de Signos, Mara Bao, propuxo colaborar con eles e pareceunos unha idea estupenda que os nenos e nenas xordas tamén puideran celebrar o Da das Letras Galegas na súa lingua, a lingua da súa identidade tamén galega”, explica Bez, ao que engade que desde o primeiro momento contaron coa implicacin total no proxecto de 鶹TV.

Parten dos textos realizados polos docentes do Seminario Galn e desde o Grupo de investigacin de Lingua Espaola e Linguas Signadas encrganse de adaptalos lingua de signos. “O noso traballo consiste na preparacin previa do contido dos textos para poder realizar logo traducin LSE que gravamos en vdeo, validamos e publicamos na web de 鶹TV”, explica a investigadora, quen tamén fai fincapé na importancia das tarefas de control de calidade, “os vdeos teen moita difusin e por iso, unha vez gravados, envimolos a validadores xordos e signantes e, ata que estes non dan a súa aprobacin, non se publican”, recalca Bez Montero, quen salienta que todas as persoas que participan ou colaboran no proxecto fano “de xeito totalmente altrusta”.